I. MANUSCRITS Au Portugal, la transmission des œuvres littéraires au XVIe siècle est d’abord le fait des manuscrits (livros de mão); et pourtant, il n’existe toujours pas un projet cohérent qui prévoie la publication de ces chansonniers, que ce soit en édition diplomatique ou en édition critique. Les quelques exceptions à cet état des choses remontent aux années 60-70 du siècle dernier. Cela étant, et en vue de contribuer à combler cette lacune, nous envisageons de mettre en ligne les principaux manuscrits portugais du XVIe siècle en reproduction photographique ou digitalisée. Une section spécialement consacrée à l’étude de ces documents est également prévue. De ce fait, cette section de notre site sera soumise à une actualisation permanente.
Os manuscritos, ou livros de mão, constituem a base da transmissão das obras do séc. XVI. Apesar disso, em Portugal falta ainda um projecto coerente para a publicação desses cancioneiros quinhentistas, quer em edição diplomática, quer em edição crítica. As poucas excepções a essa regra remontam aos anos 60-70 do século passado. Entende-se pois contribuir para o preenchimento dessa lacuna, apresentando a reprodução fotográfica ou digitalizada dos principais manuscritos, acompanhada por uma secção específica de estudos acerca desses mesmos livros de mão. Por conseguinte, esta secção do sítio encontrar-se-á em constante actualização.
1. Reproductions de manuscrits (le téléchargement des images peut demander quelques minutes)
Manuscrito Riccardiano 3358 “Rime Spagnole”
COD 2 da Biblioteca Nacional de Portugal
COD 8920 da Biblioteca Nacional de Portugal
Fonds Portugais, Ms. 112 de la Bibliothèque Nationale de France (Ms. Denis, ou D – Obras de F. de Sá de Miranda)
Fonds Portugais, Ms. 60 de la Bibliothèque Nationale de France (Ms. P – Obras de F. de Sá de Miranda)
2. Études sur les manuscrits
Barbara Spaggiari, O manuscrito Riccardiano 3358 http://doi-org/10.24438/ciep-ge.INS.MSb-1
II. INDEX C’est un fait bien connu que le manque cruel, dans la littérature portugaise du XVIe siècle, de répertoires consacrés aux matériels présents tant dans les manuscrits que dans les éditions, ce qui n’est pas sans poser de graves problèmes au développement de la recherche scientifique dans ce domaine, et notamment à la solution tantôt de problèmes d’attribution, tantôt de questions de critique textuelle. Ce projet du CIEP, en voie de réalisation, et spécialement consacré à la production littéraire du XVIe siècle, prévoit la mise en place d’index relatifs aux principaux chansonniers ainsi qu’aux éditions existantes. De ce fait, cette section de notre site sera soumise à une actualisation permanente.
A falta de repertórios, que registem cuidadosamente o conteúdo de manuscritos e edições, dificulta a pesquisa acerca da literatura portuguesa do séc. XVI. Problemas de ordem atributiva ou questões de crítica textual não podem ser resolvidos sem o recurso a essa ferramenta essencial. O projecto do CIEP, em fase de realização, prevê a elaboração dos índices relativos quer aos principais cancioneiros quinhentistas, quer às edições existentes de Obras dos autores do séc. XVI. Por conseguinte, esta secção do sítio encontrar-se-á em constante actualização.
1. Index des manuscrits
1. Index général / Índice geral
2. Index des premiers vers des manuscrits / Índice dos primeiros versos conforme os manuscritos
2a. dans l’ordre d’apparition / na ordem de aparição
2b. dans l’ordre alphabétique / na ordem alfabética
Índice do Padre Pedro Ribeiro (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-ge.INS.Ind-A1
Cancioneiro Juromenha (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-ge.INS.Ind-A2
Cancioneiro Riccardiano (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-ge.INS.Ind-A3
Manuscrito Apenso (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciepINSIndA4
Cancioneiro Luís Franco Correa (por B. Spaggiari) http://doi-rg/10.24438/ciepINSIndA5
Cancioneiro Cristóvão Borges (por B. Spaggiari) https://doi-org/10.24438/ciepINSIndA6
Cancioneiro de D. Cecília de Portugal (por B. Spaggiari) https://doi-org/10.24438/ciepINSIndA7
2. Index des auteurs Index des premiers vers dans les éditions des auteurs / Índice dos primeiros versos da obra editada dos autores
Luís de Camões v. CAMONIANA
Francisco de Sá de Miranda, Obras (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-ge.INS.Ind-B1
Dom Manuel de Portugal, Poesia prophana (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-ge.INS.Ind-B2
Diogo Bernardes, Obras Completas (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciepINSIndB6
Diogo Bernardes, Várias Rimas ao Bom Jesus (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciepINSIndB3
Diogo Bernardes, O Lima (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciepINSIndB4
Diogo Bernardes, Rimas Várias Flores do Lima (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciepINSIndB5
Aires Teles de Meneses, Obras (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-geINSInd-B7
Estévão Rodrigues de Castro, Obras (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-geINSInd-B8
Pedro da Costa Perestrelo, Obras (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-geINSInd-B9
Francisco Galvão, Obras (por B. Spaggiari) http://doi-org/10.24438/ciep-geINSInd-B10
III. USUELS
https://www.cirp.es/w3/proxectos/proxecto-lirica-profana-galego-portuguesa.html (Lírica profana galego-portuguesa)
http://www.usc.es/filrom/projects/lirica-profana-galego-portuguesa-argamed/?lang=fr (ARGAMED = Arquivo Galicia Medieval)
http://glossa.gal (Glosario da poesía medieval profana galego-portuguesa)
http://universocantigas.gal (Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa)
http:/www.ahlmboletin.es (Boletín de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval)
http://cipm.fcsh.unl.pt/corpus CIPM – Corpus Informatizado do Português Medieval
http://www.corpusdoportugues.org (O Corpo do Português – Brigham Young University)
http://uc.pt/uid/celga/recursosonline/cecppc (Corpus Eletrónico do CELGA – Português do Período Clássico)
http://www.cet-e-quinhentos.com (Teatro de Autores Portugueses do Século XVI)
http://clp.dlc.ua.pt/Corpus.aspx (Textos lexicográficos e paralexicográficos)
http://www.purl.pt (Biblioteca Digital da BNP)
Manuscritos e livros impressos do século XVI: Levantamento
https://www.uc.pt/sibuc/PesquisaGeral/Biblioteca_Digital (Biblioteca Geral Digital da BGUC)
IV. LIENS Catalogues de Bibliothèques
Biblioteca Nacional de Portugal
Bibliotecas Universitárias Portuguesas
Fundação Biblioteca Nacional – Brasil
Consorci de Biblioteques Universitàries da Catalunya
Servicio de Archivos y Bibliotecas Universidad de Salamanca
REBIUN – Rede de Bibliotecas Universitárias de Espanha
Bibliothèque Nationale de France
Istituto Centrale per il Catalogo Unico delle Biblioteche Italiane
Repertorio degli OPAC italiani
Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze
Biblioteca Apostolica Vaticana British Library
ECLAS – European Comission Libraries Catalogue
HEIDI – Catalogue for Libraries of Heidelberg University
The European Library Consortium of European Research Libraries